Paritranaya Sadhunam Sloka- Bhagavad Gita: Chapter 4, Verse 8 | परित्राणाय साधूनां विनाशाय
परित्राणाय साधूनां विनाशाय च दुष्कृताम् |
धर्मसंस्थापनार्थाय सम्भवामि युगे युगे || 8||
paritrāṇāya sādhūnāṁ vināśhāya cha duṣhkṛitām
dharma-sansthāpanārthāya sambhavāmi yuge yuge
धर्मियों के उद्धार और दुष्टों के विनाश के लिए
मैं हर युग में धर्म की स्थापना करने में समर्थ हूँ || 8||
paritrāṇāya—to protect; sādhūnām—the righteous; vināśhāya—to annihilate; cha—and; duṣhkṛitām—the wicked; dharma—the eternal religion; sansthāpana-arthāya—to reestablish; sambhavāmi—I appear; yuge yuge—age after age
परित्राणाय का हिंदी अर्थ – रक्षा करना;
साधुनाम का अर्थ – धर्मात्मा;
विनाशाय – नष्ट करना; च—और;
दुष्कृताम – दुष्ट;
धर्मसंस्थापनार्थाय सम्भवामि युगे युगे meaning- शाश्वत धर्म;
संस्थापन-अर्थाय - पुनः स्थापित करना;
संभवामि युगे युगे का अर्थ- मैं प्रकट होता हूँ; युगे युगे - युगे युगे
परित्राणाय साधूनां विनाशाय च दुष्कृताम् धर्मसंस्थापनार्थाय सम्भवामि युगे युगे Meaning in English
For the salvation of the righteous and the destruction of the wicked
I am able to establish righteousness in every age || 8||